翻訳と辞書 |
Len Rix Len Rix is a translator of Hungarian literature, noted for his translations of Antal Szerb's ''Journey by Moonlight'' and ''The Pendragon Legend'' and of Magda Szabó's ''The Door''. ==Personal life== Len Rix was born in Zimbabwe in 1942, where he studied English, French and Latin at the (then) University College of Rhodesia and Nyasaland. In 1963 he won a Commonwealth Scholarship to King's College, Cambridge, where he read English. He worked as a lecturer at the University of Rhodesia/Zimbabwe and teacher of English at Manchester Grammar School (where he was also Head of Careers), before retiring in 2005 to live in Cambridge.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Len Rix」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|